The hair is bristly and sandy in color, going towards red, with white spots.
|
El pèl és eriçat i de color sorrenc tirant cap a rogenc, amb taques blanques.
|
Font: Covost2
|
That she hath engrossed us is true, and defended the continent at our expense as well as her own is admitted, and she would have defended Turkey from the same motive, viz., the sake of trade and dominion.
|
És veritat que ens ha absorbit, i admetem que ha defensat el continent tant a costa nostra com a costa seua, i que hauria defensat Turquia pel mateix motiu, a saber, pel comerç i pel domini.
|
Font: riurau-editors
|
Britain is oppressed with a debt of upwards of one hundred and forty millions sterling, for which she pays upwards of four millions interest.
|
Bretanya és sotmesa a un deute de més de cent quaranta milions de lliures esterlines, pel qual paga més de quatre milions d’interessos.
|
Font: riurau-editors
|
The more you create a natural, ruffled hair, the softer your face will be.
|
Com més es creï un pèl natural i eriçat, més suau serà el seu rostre.
|
Font: AINA
|
Endangered by the fire of their friends if they continue within the city, and plundered by the soldiery if they leave it.
|
Amenaçats pel foc dels amics si resten a la ciutat, i saquejats per la soldadesca si l’abandonen.
|
Font: riurau-editors
|
If there is any true cause of fear respecting independence it is because no plan is yet laid down.
|
Si hi ha alguna causa real de por pel que respecta a la independència és que encara no se n’haja establit un pla.
|
Font: riurau-editors
|
It is bounded to the north by Cape Formentor, and to the south by Cape Pinar.
|
Està limitada pel nord pel cap de Formentor, i pel sud pel cap Pinar.
|
Font: Covost2
|
The Ecuadorean government has bristled at Britain’s warning.
|
El govern equatorià s’ha eriçat davant de l’advertiment britànic.
|
Font: AINA
|
The mind of the multitude is left at random, and feeling no fixed object before them, they pursue such as fancy or opinion starts.
|
L’estat d’ànim de la multitud és deixat a l’atzar i, no veient cap objectiu fixat al seu davant, en persegueixen qualsevol desencadenat pel rampell o l’opinió.
|
Font: riurau-editors
|
Even the dispersing of the Jews, though foretold by our Savior, was effected by arms.
|
Fins i tot la dispersió dels jueus, encara que fou predita pel nostre Salvador, fou duta a terme amb les armes.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|